Действия игры разворачиваются в 2009 году, ориентированы на события 5 сезона сериала, где каноничный сюжет переплетается с авторским. Это разнообразило жанр, что позволяет каждому участнику оказывать непосредственное влияние на игровой мир.

SPN: Mystery Spot

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » SPN: Mystery Spot » GAME » [12.11.2005] Охотники за привидениями


[12.11.2005] Охотники за привидениями

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

https://78.media.tumblr.com/611eaaa5b67415a6d21cc75cebd59642/tumblr_ojjnsr9Z8S1tpauoco1_250.gif https://78.media.tumblr.com/35cf748e473e50a4de871bf10d21d2b5/tumblr_ojjnsr9Z8S1tpauoco5_250.gif

Дата: 12/11/2005
Место действия: штат Массачусетс, Фолл-Ривер.
Участники эпизода: Erica Murphy, Dean Winchester
Описание: До Дина дошли слухи, что в корабле-музее «Массачусетс» (BB-59) завелся призрак. Охотник решает проверить место. Но не только его встревожили сплетни. В Фолл-Ривере Винчестер встречает Эрику Мерфи, с которой не виделся более трех лет.

+3

2

Путь от Гарварда до Фолл Ривер занял у Эрики 1 час 15 минут. Образцовая студентка Эрика Мерфи впервые за эти несколько лет пропускала важные занятия из-за чего-то призрачного. И в данном случае слово "призрачное" приобретало двойной смысл. Эрика давно не охотилась, охота была чем-то из прошлого, однако когда она увидела странную заметку в небольшой газете о таинственной смерти смотрителя корабля-музея "Массачусетс", она не смогла удержаться. Поэтому, наврав своему научному руководителю о болезни племянницы троюродной бабушки, Эрика села в отцовский "Понтиак" и поставив одну из отцовских кассет, отправилась навстречу приключениям.
Отцовская машина напоминала о постоянных переездах в детстве и была полной противоположностью той жизни, которая была у Эрики сейчас: занятия, предложения стажироваться в престижных компаниях. Девушка никогда не забывала, зачем она поступила на юридический: она ходила помогать охотникам, которые все чаще и чаще переходили дорогу служителям закона. За них некому было заступиться, а объяснять полиции и ФБР, сколько вокруг зла - пустая трата времени. Пока простые охотники защищают людей, Эрика собиралась защищать самих охотников от того, чего людям непонятно.
План был довольно просто: проникнуть на корабль во время экскурсии. В сумке, помимо большой тетради в клетку, лежало поддельное журналистское удостоверение и устройство, фиксирующее различные помехи: если на корабле поселился призрак, старый приемник отца будет издавать мерзкий звук. Именно на него и отвлеклась Эрика, а потому у самого входа столкнулась с кем-то на голову выше нее. И этим кем-то был кое-кто очень знакомый.

+1

3

В этот раз Дин крайне воодушевленно отнесся к своей самостоятельной вылазке в Фолл-Ривер. В последнее время ему часто приходилось разделяться с отцом и раскрывать сверхъестественные дела одному. В первые разы Джон отпускал сына с неохотой. Но постепенно стал спокойнее относиться к его сольным расследованиям. Ну, или просто делал вид, что все в порядке. Наверняка ведь знал, что иного выхода не было. Судя по последним тенденциям, у сверхъестественных тварей случилось сезонное обострение. В Массачусетсе пострадали жители двух городов, поэтому охотникам пришлось разделиться. Старший Винчестер уехал разбираться с вампирским гнездом, а младшему достался призрак. Правда, был ли действительно в Фолл-Ривере призрак или нет еще только предстояло узнать.
Чтобы убедиться наверняка, Дин сразу же отправился в тот самый музей, о котором последнее время ходили дурные слухи. Около корабля было людно. Внутри, как поговаривали местные, тоже. И это было удивительно, ведь буквально пять дней назад здесь нашли покрытое инеем тело смотрителя. Судя по заметке в газете, бедняга замерз насмерть. Как так случилось - никто не знал. Но именно это подстегнуло любопытство десятков туристов, которые с интересом разглядывали приветственный стенд.
Дин был уверен, что внутри музея находилось еще больше зевак. Только вот убедиться в этом самолично Винчестер не смог. Вход в музей преградила суровая женщина,которая превосходила его по размерам в ширину в три раза. Или в четыре? Так Винчестер выяснил, что вход на выставку платный.
Ничего не оставалось. Охотник направился к кассам. Парень бегло оглядел представленную информацию на стенде рядом с ними в поисках цены. Обычно билет стоил 10$. Судя по выцветшим чернилам, стоимость не менялась очень много лет. До последней недели. Ведь теперь прежняя цена была перечеркнула красной ручкой, а рядом с ней было написано 150$. Дин закатил глаза и полез за бумажником. Проверил первый карман. Второй. Третий.
- Молодой человек, вы будете покупать билет или нет? - строгим голосом уточнила женщина за стеклом.
За Дином к тому времени уже образовалась очередь из пяти человек. Охотник буквально чувствовал на своей спине их нетерпеливые взгляды. Всем хотелось попасть на выставку. И все попадут. Кроме него. Ведь кошелька у Дина с собой не было.
Проклиная все на свете, охотник отошел от кассы и направился к выходу, пытаясь сообразить, что ему делать дальше. На ум пришли три варианта. Первый - кого-нибудь ограбить. Второй - вернуться сюда после закрытия. Третий - подзаработать. Совсем просто догадаться, какой из вариантов Винчестер отмел в сторону сразу же.
Осматриваясь по сторонам в поисках потенциальной жертвы, Дин наткнулся на кого-то прямо у входа. Опустив взгляд, он увидел девушку. И она показалась ему очень знакомой.
- Эрика? - удивленно говорит Дин, когда понимает, кто перед ним. - Ты что тут делаешь?

0

4

Дети охотников никогда не могли похвастаться наличием друзей. Постоянные переезды делали свое дело, а потому дети-скитальцы были для всех чужими. Стоило только родителям отправить в чистилище очередного монстра или в ад очередного демона, как приходилось вновь собирать рюкзак и отправляться в другой город, в другой штат, где ты снова странный новенький. Эрике в этом плане повезло: у них всегда был дом, куда они могли возвращаться. Довольно много времени она проводила в Миннесоте, у дяди Джима, а потому большую часть своих школьных лет ходила в одну и ту же школу, из которой периодически переводилась куда-то на время. А еще у Эрики были друзья, дети других охотников. Потому она могла смело заявить, что есть сейчас люди, которые помнят ее розовощекой пухленькой девчушкой с непослушными волосами, старательно собранными мамой в некое подобие хвоста или косички. И этим кем-то был Дин Винчестер, ее друг детства. О, Эрика хорошо помнила Дина и его младшего брата Сэма. Они даже учились в одной школе какое-то время. А еще Эрика отчетливо помнила, что даже пару раз они встречали вместе Рождество, когда Джон не смог приехать, а Мерфи просто не могли допустить того, чтобы мальчишки остались без настоящего праздника.
- Святые угодники, Дин! - воскликнула мисс Мерфи, кинувшись на шею старому другу, - сколько лет прошло! Как давно мы не виделись? По-моему с...
Эрика прервала свою пламенную речь, вспомнив, по какому случаю они виделись в последний раз. Винчестеры заезжали к миссис Мерфи за помощью, но уже в совершенно другом составе: Сэм бросил охоту и сбежал в колледж. С учетом того, что Эрика неоднократно говорила своему другу о том, что у него есть выбор и даже обрадовалась тому, что Винчестер-младший решил пожить нормальной жизнью, говорить об этом было неловко.
- Довольно давно. Да я тут так, на экскурсию. Люблю изучать историю, - начала врать Эрика, сама не зная, почему. Но румянец на щеках ее выдал, как обычно и бывает, - ладно, я не удержалась. Сидела в студенческом баре, увидела у одного из преподавателей газету и сорвалась. Здесь творится какая-то чертовщина, надо разобраться. Ну знаешь, в стиле наших семей.

+2

5

Дину потребовалось около минуты, чтобы признать в девушке свою давнюю знакомую. И дело было не в том, что он растяпа и забыл за три года, как она выглядит. Напротив, он хорошо помнил Эрику и в легкую узнал бы ее даже в многолюдной толпе, если бы где-то случайно приметил. Но надо отдать должное времени. С последней встречи Эрика здорово изменилась. По крайней мере, внешне точно. Но не так сильно, чтобы Дин ее совсем не признал.
Года три, — заканчивает мысль девушку Винчестер и улыбается, — хорошо выглядишь.
Дин никогда не воспринимал Эрику как девушку. Она всегда была для него другом. Возможно, даже какой-нибудь супердальней кузиной. По охотничьей линии.
Как дядя? Давно ничего от него не слышал.
Дин все еще удивлен встрече, но мысленно уже потихоньку возвращается к насущным делам. Конечно же, почти сразу ему в голову приходит «очень хорошая» идея.
- Экскурсия, говоришь,- многозначительно протягивает Дин. Звучит это почему-то то так, будто бы он вместо этого говорит что-то типа: «Ну да, конечно, так я тебе и поверил». Хотя... так оно и было. Но выяснить отношения с Эрикой и (уж тем более!) пытаться отговаривать ее от чего-то Винчестер не планировал.
- Слушаааай, - многозначительно протягивает Дин вместо этого, - тут такое дело... В общем, я тоже хочу на экскурсию, но не рассчитал по деньгам. Представляешь, цены на билеты за последние дни взлетели в сто раз! Может, у тебя найдутся лишние деньги? Я потом отдам.
«Потом» - понятие растяжимое, когда дело касается Винчестеров. Но что теперь поделать?

0


Вы здесь » SPN: Mystery Spot » GAME » [12.11.2005] Охотники за привидениями


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC